Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ograniczać się
...sprawności tych aplikacji telematycznych oraz jakości usługi jest podstawą dla całej TSI i nie
ogranicza się
tylko wymienionych wyżej rozdziałów.

...applications and the quality of the service, is the foundations for the complete TSI and not only
restricted
to the chapters mentioned above.
Lecz to wymaganie zasadnicze, zwłaszcza metoda użycia w celu zagwarantowania sprawności tych aplikacji telematycznych oraz jakości usługi jest podstawą dla całej TSI i nie
ogranicza się
tylko wymienionych wyżej rozdziałów.

But this essential requirement, especially the method of use to guarantee the efficiency of these telematic applications and the quality of the service, is the foundations for the complete TSI and not only
restricted
to the chapters mentioned above.

...dostępne w każdym kształcie łącznie z trójkątnym, okrągłym, kwadratowym lub prostokątnym, lecz nie
ograniczają się
tylko do nich.

Cover and grates are available in any shape including but not
limited
to triangular, circular, square or rectangular.
Pokrywa i krata są dostępne w każdym kształcie łącznie z trójkątnym, okrągłym, kwadratowym lub prostokątnym, lecz nie
ograniczają się
tylko do nich.

Cover and grates are available in any shape including but not
limited
to triangular, circular, square or rectangular.

...beneficjentem nadal funkcjonuje, nie powinna ona podejmować żadnych nowych rodzajów działalności,
ograniczając się
tylko do kontynuowania wcześniej rozpoczętych działań.

As long as the beneficiary financial institution continues to operate, it should not pursue any new activities, but merely continue the ongoing ones.
Przez cały okres, w którym instytucja finansowa będąca beneficjentem nadal funkcjonuje, nie powinna ona podejmować żadnych nowych rodzajów działalności,
ograniczając się
tylko do kontynuowania wcześniej rozpoczętych działań.

As long as the beneficiary financial institution continues to operate, it should not pursue any new activities, but merely continue the ongoing ones.

...beneficjentem nadal funkcjonuje, nie powinna ona podejmować żadnych nowych rodzajów działalności,
ograniczając się
tylko do kontynuowania wcześniej rozpoczętych działań.

As long as the beneficiary financial institution continues to operate it should not pursue any new activities, but merely continue the ongoing ones.
Przez cały okres, w którym instytucja finansowa będąca beneficjentem nadal funkcjonuje, nie powinna ona podejmować żadnych nowych rodzajów działalności,
ograniczając się
tylko do kontynuowania wcześniej rozpoczętych działań.

As long as the beneficiary financial institution continues to operate it should not pursue any new activities, but merely continue the ongoing ones.

...beneficjentem nadal funkcjonuje, nie powinna ona podejmować żadnych nowych rodzajów działalności,
ograniczając się
tylko do kontynuowania wcześniej rozpoczętych działań.

As long as the beneficiary financial institution continues to operate it should not pursue any new activities, but merely continue the ongoing ones.
Przez cały okres, w którym instytucja finansowa będąca beneficjentem nadal funkcjonuje, nie powinna ona podejmować żadnych nowych rodzajów działalności,
ograniczając się
tylko do kontynuowania wcześniej rozpoczętych działań.

As long as the beneficiary financial institution continues to operate it should not pursue any new activities, but merely continue the ongoing ones.

Co do ich wagi, to można powiedzieć, że dowody przedstawione przez BASF, które
ograniczały się
tylko do ustaleń światowych, istotnie przyczyniły się do ustalenia istnienia naruszenia w rozumieniu...

As to its substance, the evidence submitted by BASF, which was
limited
to the global arrangements, may be said to have materially contributed to establishing the existence of the infringement within...
Co do ich wagi, to można powiedzieć, że dowody przedstawione przez BASF, które
ograniczały się
tylko do ustaleń światowych, istotnie przyczyniły się do ustalenia istnienia naruszenia w rozumieniu sekcji D zawiadomienia o złagodzeniu z 1996 r., które przewiduje możliwe zmniejszenia kary wynoszące od 10 % do 50 %.

As to its substance, the evidence submitted by BASF, which was
limited
to the global arrangements, may be said to have materially contributed to establishing the existence of the infringement within the meaning of section D of the 1996 Leniency Notice, which provides for possible reductions of between 10 % and 50 %.

W tym przypadku uprawnienia wynikające z licencji ATPL(H)
ograniczają się
tylko do operacji w załodze wieloosobowej, aż do czasu wykonania 100 godzin czasu lotu w charakterze pilota dowódcy;

In this case, the ATPL(H) privileges
shall be limited
to multi-pilot operations only, until 100 hours as PIC have been completed;
W tym przypadku uprawnienia wynikające z licencji ATPL(H)
ograniczają się
tylko do operacji w załodze wieloosobowej, aż do czasu wykonania 100 godzin czasu lotu w charakterze pilota dowódcy;

In this case, the ATPL(H) privileges
shall be limited
to multi-pilot operations only, until 100 hours as PIC have been completed;

...się z dopuszczeniem do eksploatacji żadnego pojazdu należącego do tego typu (badanie typu nie
ogranicza się
tylko do badania dokumentacji rysunkowej, ale obejmuje również niezbędne badania proto

...any vehicle of this type being authorised to be placed in service (the term ‘type examination’
is
not
confined
to an at desk examination of drawings, it includes all necessary tests of a prototyp
typ pojazdu może uzyskać pierwsze zezwolenie na dopuszczenie do eksploatacji (art. 26 ust. 1) na podstawie badania typu, co nie wiąże się z dopuszczeniem do eksploatacji żadnego pojazdu należącego do tego typu (badanie typu nie
ogranicza się
tylko do badania dokumentacji rysunkowej, ale obejmuje również niezbędne badania prototypu).

a vehicle type may be first authorised (Article 26.1) on the basis of type examination without any vehicle of this type being authorised to be placed in service (the term ‘type examination’
is
not
confined
to an at desk examination of drawings, it includes all necessary tests of a prototype).

Uprawnienie na typ sterowca wydane kandydatowi, który nie spełnia wymogu określonego w pkt 2,
ogranicza się
tylko do wykonywania czynności drugiego pilota.

An applicant who does not comply with the requirement in (2)
shall
have the type rating issued with the privileges
limited
to exercising functions as co-pilot only.
Uprawnienie na typ sterowca wydane kandydatowi, który nie spełnia wymogu określonego w pkt 2,
ogranicza się
tylko do wykonywania czynności drugiego pilota.

An applicant who does not comply with the requirement in (2)
shall
have the type rating issued with the privileges
limited
to exercising functions as co-pilot only.

...ustanowienie wartości środowiskowych norm jakości na poziomie Wspólnoty powinno na tym etapie
ograniczać się
tylko do wód powierzchniowych.

...of substances the establishment of EQS values at Community level should, at this stage, be
limited
to surface water only.
W odniesieniu do większości substancji ustanowienie wartości środowiskowych norm jakości na poziomie Wspólnoty powinno na tym etapie
ograniczać się
tylko do wód powierzchniowych.

For the majority of substances the establishment of EQS values at Community level should, at this stage, be
limited
to surface water only.

Badania
ogranicza się
tylko do tych tras, dla których wymagane jest sporządzenie mapy akustycznej, zgodnie z dyrektywą 2002/49/WE w sprawie oceny i kontroli hałasu w środowisku z dnia 22 czerwca 2002...

The study
shall
be
limited
to only those routes that are required to be noise-mapped under the Environmental Noise Directive 2002/49/EC of 22 June 2002.
Badania
ogranicza się
tylko do tych tras, dla których wymagane jest sporządzenie mapy akustycznej, zgodnie z dyrektywą 2002/49/WE w sprawie oceny i kontroli hałasu w środowisku z dnia 22 czerwca 2002 roku.

The study
shall
be
limited
to only those routes that are required to be noise-mapped under the Environmental Noise Directive 2002/49/EC of 22 June 2002.

Należy jednak zauważyć, że wybór między dwoma źródłami energii nie
ogranicza się
tylko do zastosowania CFL-i ze względu na wymagany poziom inwestycji i wpływ na wszelkie urządzenia elektryczne w...

It
is
noted that choosing between two sources of energy supply
is
a choice that goes well beyond the sole use of CFL-i because of the level of investment needed and the fact that this choice affects...
Należy jednak zauważyć, że wybór między dwoma źródłami energii nie
ogranicza się
tylko do zastosowania CFL-i ze względu na wymagany poziom inwestycji i wpływ na wszelkie urządzenia elektryczne w danym gospodarstwie domowym.

It
is
noted that choosing between two sources of energy supply
is
a choice that goes well beyond the sole use of CFL-i because of the level of investment needed and the fact that this choice affects all electrically fed apparatus in the house.

...jakim operator publiczny spełnił wymogi określone w art. 52 Prawa pocztowego i w rozporządzeniu i
ogranicza się
tylko do analizowania określonych rodzajów kosztów [77], uznaje się, że poczynione...

...the requirements resulting from Article 52 of the Postal Law and the ‘Ordinance’ and this is
restricted
to only examining certain types of costs [77] demonstrate that the arrangements made so f
Ze względu jednak na to, że w sprawozdaniach rocznych sporządzonych przez UKE we współpracy z niezależną firmą audytorską zawsze stwierdzano, że zakres niezależnej rocznej weryfikacji ogranicza się do oceny zakresu, w jakim operator publiczny spełnił wymogi określone w art. 52 Prawa pocztowego i w rozporządzeniu i
ogranicza się
tylko do analizowania określonych rodzajów kosztów [77], uznaje się, że poczynione już ustalenia mające na celu unikanie nadwyżki rekompensaty nie są wystarczające, jeżeli nie wprowadzi się środków, o których mowa w sekcji V.2.3.3 niniejszej decyzji.

However, the fact that the annual reports issued by UKE in conjunction with an independent audit company always stated that the scope of the independent annual verification is limited to evaluating to what extent the public operator fulfilled the requirements resulting from Article 52 of the Postal Law and the ‘Ordinance’ and this is
restricted
to only examining certain types of costs [77] demonstrate that the arrangements made so far for avoiding overcompensation are not sufficient if the remedies referred to in section V.2.3.3 above are not introduced.

Artykuł 61 LOLF, do którego wspomniany motyw się odnosi, również nie
ogranicza się
tylko do gwarancji wyraźnych.

Article 61 of the Organic Law on the Finance Act, to which the paragraph relates, does not
confine itself
to express guarantees either.
Artykuł 61 LOLF, do którego wspomniany motyw się odnosi, również nie
ogranicza się
tylko do gwarancji wyraźnych.

Article 61 of the Organic Law on the Finance Act, to which the paragraph relates, does not
confine itself
to express guarantees either.

Bez uszczerbku dla ARA.GEN.350 nieprawidłowości poziomu 1 obejmują między innymi, ale nie
ograniczają się
tylko do następujących:

Without prejudice to ARA.GEN.350, level 1 findings include, but
are
not
limited
to, the following:
Bez uszczerbku dla ARA.GEN.350 nieprawidłowości poziomu 1 obejmują między innymi, ale nie
ograniczają się
tylko do następujących:

Without prejudice to ARA.GEN.350, level 1 findings include, but
are
not
limited
to, the following:

Zważywszy, że przedmiotowy program pomocy nie
ogranicza się
tylko do małych i średnich przedsiębiorstw, nie można zastosować rozporządzenia WE nr 1/2004.

Since the scheme in question
is
not
limited
to small and medium-sized undertakings, Regulation (EC) No 1/2004 does not apply.
Zważywszy, że przedmiotowy program pomocy nie
ogranicza się
tylko do małych i średnich przedsiębiorstw, nie można zastosować rozporządzenia WE nr 1/2004.

Since the scheme in question
is
not
limited
to small and medium-sized undertakings, Regulation (EC) No 1/2004 does not apply.

W innych przypadkach nie
ogranicza się
stosowania powietrza chłodzącego.

In other cases cooling air
is
not
restricted
.
W innych przypadkach nie
ogranicza się
stosowania powietrza chłodzącego.

In other cases cooling air
is
not
restricted
.

nie
ogranicza się
kwoty zaangażowanego kapitału do kapitału przypisanego do obowiązków z tytułu świadczenia usług publicznych, tylko uwzględnia się cały kapitał zaangażowany do celów obliczenia...

does not
limit
the sum of capital employed to the capital attributable to the public service obligations, but takes the entire capital employed for the purposes of calculating the compensation; that...
nie
ogranicza się
kwoty zaangażowanego kapitału do kapitału przypisanego do obowiązków z tytułu świadczenia usług publicznych, tylko uwzględnia się cały kapitał zaangażowany do celów obliczenia rekompensaty, tj. z przedmiotowych obliczeń nie wyłączono kapitału wykorzystywanego w innych obszarach działalności gospodarczej przedsiębiorstwa, takich jak biura podróży, usługi międzynarodowe, wynajem autobusów z kierowcą,

does not
limit
the sum of capital employed to the capital attributable to the public service obligations, but takes the entire capital employed for the purposes of calculating the compensation; that is, the capital used for other business activities of the company, such as travel agencies, international services, bus hire with driver, is not excluded from those calculations;

Ponadto środek pomocy nie
ogranicza się
wyraźnie tylko do użytkowników końcowych.

In addition, the aid measure
is
not only
limited
to the end-users.
Ponadto środek pomocy nie
ogranicza się
wyraźnie tylko do użytkowników końcowych.

In addition, the aid measure
is
not only
limited
to the end-users.

Korzyści wynikające z nowych inwestycji lub nowych metod produkcji nie
ograniczają się
zazwyczaj do ich wpływu na środowisko.

The advantages of new investments or production methods are normally not
limited
to their environmental effects.
Korzyści wynikające z nowych inwestycji lub nowych metod produkcji nie
ograniczają się
zazwyczaj do ich wpływu na środowisko.

The advantages of new investments or production methods are normally not
limited
to their environmental effects.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich